Present Participle
(Uso y formación del participio presente o forma ing del verbo en inglés)
Tabla de contenidos
¿Qué es el participio presente y cómo se utiliza (explicación)?
El Present Participle (a veces también llamado participio ing) o simplemente forma ing se puede utilizar de diferentes maneras. ¡No se limita a una categoría específica de palabras! En general, se suele emplear de los siguientes modos:
- El participio presente puede asumir el papel de diferentes partes de oración:
- Como un verbo principal en la forma ing (forma progresiva) en los tiempos continuos:
- Present Continuous:
- “She is singing a song.” (Ella está cantando una canción.)
- Present Perfect Continuous:
- “I have been waiting for two hours.” (Llevo dos horas esperando.)
- Past Continuous:
- “Max was repairing his car.” (Max estaba arreglando su coche.)
- Past Perfect Continuous:
- “We had been walking for 30 minutes before a friend picked us up.” (Llevábamos 30 minutos caminando antes de que un amigo nos recogiera.)
- Future Continuous:
- “Next week, I will be flying to Italy.” (La próxima semana volaré a Italia.)
- Future Perfect Continuous:
- “They will have been travelling around the world by the end of the year.” (Habrán viajado por todo el mundo a finales de año.)
- Present Continuous:
- Empleo del Present Participle como adjetivo con referencia a un sustantivo:
- “My trip to South America was an exciting experience.” (Mi viaje a Sudamérica fue una experiencia emocionante.)
- “The movie was very interesting.” (La película fue muy interesante.)
- Alternativamente, uso directo como sustantivo en forma de gerundio:
- “My brother is taking driving lessons.” (Mi hermano está tomando clases de conducir.)
- “Running a marathon is very difficult.” (Correr un maratón es muy difícil.)
- Como un verbo principal en la forma ing (forma progresiva) en los tiempos continuos:
- El Participle ing sirve para conectar cláusulas o partes de una frase con el mismo sujeto:
- Estructura conectada: “Tony left without saying anything.” (Tony se fue sin decir nada.)
- “Tony left and didn’t say anything.” (Tony se fue y no dijo nada.)
- Dos cláusulas están unidas por la conjunción ‘and’ (y).
- “Tony left. She didn’t say anything.” (Tony se fue. No dijo nada.)
- dos frases separadas
- “Tony left and didn’t say anything.” (Tony se fue y no dijo nada.)
- Estructura conectada: “Tony left without saying anything.” (Tony se fue sin decir nada.)
- También es posible acortar las oraciones relativas en las que se omite el pronombre relativo:
- Estructura acortada: “The man living next door is my grandfather.” (El hombre que vive al lado es mi abuelo.)
- “The man who lives next door is my grandfather.”
- aquí con un pronombre relativo
- “The man who lives next door is my grandfather.”
- Estructura acortada: “The man living next door is my grandfather.” (El hombre que vive al lado es mi abuelo.)
- Uso de la forma ing después de los verbos que expresan quietud y movimiento como ‘go, come, run, lie, sit, stand, stay’:
- “The woman ran screaming down the street.” (La mujer corrió gritando por la calle.)
- También después de los verbos que describen los sentidos y las percepciones como ‘feel, hear, see, watch, smell, listen to, notice, find’:
- “The postman saw the dog sleeping in front of the house.” (El cartero vio al perro durmiendo delante de la casa.)
- Igualmente, el participio presente puede aparecer en frases con ‘there + to be’ (‘is, are, have been’, etc.) con el significado de 'hay':
- “In the city centre, there was a car driving too fast.” (En el centro de la ciudad, había un coche yendo demasiado rápido.)
- “There are a lot of people waiting in line at the bank.” (Hay mucha gente esperando en la cola en el banco.)
- Además, hay una serie larga de verbos que pueden o deben ser seguidos por un verbo en la forma ing. En tal caso, puede haber una diferencia de significado entre las formas ing y las formas simples:
- Algunos de estos verbos que pueden seguir el participio presente son ‘start, continue, begin,’ etc.:
- “The teacher continued showing the video.” (El profesor continuó mostrando el video.)
- La forma ing tiene que seguir algunos verbos específicos incluyendo ‘finish, avoid, keep on, suggest, enjoy, mind’:
- “Sue has just finished painting.” (Sue acaba de terminar de pintar.)
- Verbos como ‘stop, regret, remember’ provocan una diferencia del significado dependiendo si el verbo que sigue tiene la forma simple (es decir el infinitivo) o termina con ing:
- “Finally, it stopped raining.” (Finalmente, ha parado de llover.)
- Algunos de estos verbos que pueden seguir el participio presente son ‘start, continue, begin,’ etc.:
¿Cómo se forma el Present Participle (particularidades)?
El Present Participle se forma generalmente añadiendo el sufijo ‘-ing’ a la raíz de la palabra (por lo tanto, a veces se llama ing-Participle). A pesar de ello, hay algunas peculiaridades distintivas en la ortografía, que deben ser consideradas al formarlo. Compara la formación en detalle:
- En la mayoría de los casos, simplemente ‘-ing’ se adjunta al verbo sin cambiarlo:
- talk → talking (hablar, hablando)
- spy → spying (espiar, espiando)
- Sin embargo, si el verbo termina con una ‘-e’, se omite la misma:
- take → taking (tomar, tomando)
- move → moving (mover, moviendo)
- Ten cuidado: Si hay una doble ‘e’ al final del verbo, la vocal se queda:
- see → seeing (ver, viendo)
- Si el verbo termina con una vocal acentuada + consonante, la consonante se duplica:
- run → running (correr, corriendo)
- fit → fitting (quedar, quedando)
- prefer → preferring (preferir, prefiriendo)
- Ten cuidado: Los verbos cuya última sílaba no se acentúa no están sujetos a una duplicidad de la consonante (para las excepciones, véase las diferencias entre el inglés americano y británico más abajo):
- render → rendering (prestar, prestando)
- reckon → reckoning (contar, contando)
- Del mismo modo, después de una vocal doble, la consonante tampoco se duplica:
- conceal → concealing (ocultar, ocultando)
- Para los verbos que terminan en ‘-ie’, la ‘-ie’ se sustituye por ‘-y’ para evitar tres vocales seguidas:
- tie → tying (atar, atando)
- lie → lying (mentir, mintiendo)
- Los verbos que tienen ‘-ic’ al final reciben una ‘-k’ adicional antes de la terminación ‘-ing’:
- panic → panicking (dejarse llevar por el pánico)
Las diferencias ortográficas del Present Participle en el inglés americano y británico
Existen ligeras diferencias entre el inglés británico y americano en cuanto a la formación del Present Participle (forma ing) y, por consiguiente, su ortografía. Es necesario considerar en detalle lo siguiente:
- En el inglés británico, los verbos que terminan con una vocal acentuada o no acentuada + ‘-l’ duplican la ‘-l’ y le añaden ‘-ing’:
- travel → travelling (viajar, viajando)
- La última sílaba contiene una vocal sin acentuar; ‘-l’ se dobla.
- enrol → enrolling (inscribirse, inscribiéndose)
- Aquí, la última sílaba contiene una vocal acentuada por lo que la ‘-l’ se duplica aquí también.
- travel → travelling (viajar, viajando)
- En el inglés americano, por otro lado, la ‘-l’ solo se duplica en los verbos que terminan con una vocal acentuada + ‘-l’:
- travel → traveling
- Aquí, una vocal sin acento aparece dentro de la última sílaba; por lo que no se duplica la ‘-l’.
- enrol → enrolling
- Vocal acentuada al final y así la ‘-l’ se duplica.
- travel → traveling
Explicaciones que tienen relación con el «Present Participle»
Las siguientes explicaciones encajan con el tema «Uso y formación del participio presente (forma ing) del verbo en inglés» y te pueden ayudar a aprender: