Uso del Futur I alemán
(El futuro en la gramática alemana)
Tabla de contenidos
¿Qué es el Futur I y cuándo se usa?
El Futur I es una de las dos formas del futuro en la lengua alemana. En primer lugar, expresa el futuro, aunque se emplea muy a menudo para otros aspectos temporales. En relación a la frecuencia de su uso, el Futur I ocurre con mucha menos frecuencia comparado con otros tiempos verbales muy comunes como el Präsens o el Perfekt. Sin embargo, es necesario en algunos casos especiales y, por lo tanto, hay que conocerlo como estudiante de alemán.
El Futur I se compone de dos partes, las cuales siempre son el verbo auxiliar ‘werden’ y un verbo principal. Véase la formación con más detalle.
Compara las siguientes posibilidades de uso del Futur I:
- Como el nombre ya implica, el primer uso es expresar el futuro. Muchas veces, esto suena demasiado rebuscado y así se emplea más el Präsens para el futuro (véase la comparación directa en detalle). A pesar de todo, las próximas frases son correctas y se pueden usar de la misma manera:
- „Die Firma wird Ende des Jahres eine neue Lagerhalle bauen.“ (La empresa construirá un almacén nuevo al final de año.)
- „Wir werden unser neues Modell auf der nächsten Messe präsentieren.“ (Presentaremos nuestro modelo nuevo en la próxima feria.)
- Más usado es el Futur I para pronósticos o previsiones para el futuro:
- „Schau, die dunklen Wolken! Wir beeilen uns besser, es wird bald regnen.“ (¡Mira, las nubes oscuras! ¡Mejor démonos prisa! Va a llover pronto.)
- Aquí el evento en el futuro (lluvia) no está seguro, pero los signos en el presente (nubes oscuras) lo indican.
- „Tim, beeil dich ein bisschen! Der Chef wird gleich hier sein.“ (Tim, ¡date prisa! El jefe va a venir en seguida.)
- En esta situación, el orador ya tiene información sobre el evento futuro (venida del jefe). Por este motivo, se usa el Futur I.
- „Schau, die dunklen Wolken! Wir beeilen uns besser, es wird bald regnen.“ (¡Mira, las nubes oscuras! ¡Mejor démonos prisa! Va a llover pronto.)
- La manera verdadera y más habitual de usar el Futur I en la lengua alemana es para suposiciones. El párrafo abajo ofrece más detalles, pero de antemano dos ejemplos con estas frases:
- „Markus macht nicht auf. Ich habe schon zweimal geklingelt. Er wird wohl noch unterwegs sein.“ (Markus no abre. Ya he tocado el timbre dos veces. Todavía estará de camino.)
- „Es ist schon spät. Die Kinder werden bereits schlafen.“ (Ya es tarde. Los niños ya estarán durmiendo.)
- Otra posibilidad para el Futur I es de dar órdenes o exhortaciones. En la mayoría de los casos, se puede usar en vez del imperativo. Aquí, el sujeto normalmente aparece en la segunda persona del singular o plural:
- „Du wirst das nie mehr erwähnen, Sophie.“ (Nunca lo vas a mencionar otra vez, Sophie.)
- o con el imperativo: „Erwähne das nie mehr, Sophie!“ (¡Nunca lo menciones otra vez, Sophie!)
- „Ihr werdet mir noch heute Bescheid geben.“ (Vosotros vais a avisarme hoy.)
- posible también como forma imperativa: „Gebt mir noch heute Bescheid!“ (¡Avísadme hoy!)
- „Du wirst das nie mehr erwähnen, Sophie.“ (Nunca lo vas a mencionar otra vez, Sophie.)
- Además, podemos usarlo como parte en oraciones condicionales. Entonces, el Futur I señala el resultado o la consecuencia de la condición:
- „Ich werde es dir nicht sagen, auch wenn du mich zehnmal fragst!“ (No voy a decírtelo, aunque me preguntes diez veces.)
- „Wenn ich genug Geld gespart habe, werde ich eine Weltreise machen.“ (Cuando haya ahorrado suficiente dinero, yo daré la vuelta al mundo.)
El Futur I para suposiciones
Aunque el Futur I es un tiempo verbal de futuro, es empleado mucho más frecuentemente para hacer suposiciones. Estas suposiciones se refieren normalmente al presente. Se hace esto probablemente por razones de una construcción más fácil de la oración, ya que hacer suposiciones con el Präsens requeriría una frase adicional.
Pon atención a la comparación de los ejemplos en detalle:
- „Sei aber einfühlsam; deine Eltern werden noch nichts von deinem Vorhaben wissen!“ (¡Pero estate comprensivo! Tus padres todavía no sabrán de tus planes.)
- En relación al significado, una frase con el Futur I es suficiente para expresar la suposición. También es posible con el Präsens, pero se requiere una frase en adición (muchas veces oraciones subordinadas u oraciones con ‘dass’):
- „Ich denke, dass deine Eltern noch nichts von deinem Vorhaben wissen.“ (Yo creo que tus padres todavía no saben de tus planes.)
- „Ich denke, deine Eltern wissen noch nichts von deinem Vorhaben.“ (Yo creo, tus padres todavía no saben de tus planes.)
- En relación al significado, una frase con el Futur I es suficiente para expresar la suposición. También es posible con el Präsens, pero se requiere una frase en adición (muchas veces oraciones subordinadas u oraciones con ‘dass’):
- Con la misma frecuencia, se usa el Futur I para esperar que ciertos acontecimientos pasen:
- „Ich nehme auf unsere Wandertour nur einen Liter Wasser mit. – Ach, das wird schon reichen.“ (Yo solo voy a llevar un litro de agua en nuestra excursión de senderismo. – Pues, será suficiente.)
- Aquí la declaración parece como confirmación y suposición.
- „Nimmst du einen Regenschirm mit? – Nee, es wird schon nicht regnen.“ (¿Vas a llevar un paraguas? – ¡Qué no! Seguro que no va a llover.)
- Aquí el orador espera o sea supone con gran certeza que no lloverá.
- „Ich nehme auf unsere Wandertour nur einen Liter Wasser mit. – Ach, das wird schon reichen.“ (Yo solo voy a llevar un litro de agua en nuestra excursión de senderismo. – Pues, será suficiente.)
Explicaciones que tienen relación con el tema «Futur I en alemán»
Las siguientes explicaciones encajan con el «Futur I en la gramática alemana» y te pueden ayudar a comprender:
- Los tiempos verbales en alemán
- Verbos auxiliares en alemán
- Verbos principales en alemán
- Ejercicio 1 del uso del Futur 1
- Más ejercicios de los tiempos verbales